DreamStation BiPAP AVAPS Noninvasive ventilator Philips (USA)

    0reviews
    0在5中

    395,000

    Bi-papis a mode ofrespiratory ventilation用于治疗sleep apnea。PAP通气也通常用于患有病重的患者respiratory failure,在新生婴儿(neonates),以及在深呼吸困难的患者中预防和治疗肺不张。在这些患者中,PAP通气可以防止需要tracheal intubation,,,,or allow earlier extubation. Sometimes patients withneuromuscular diseases也使用这种通风。CPAP是“continuous positive airway pressure“这是由加利福尼亚大学旧金山大学新生儿重症监护病房的乔治·格雷戈里(George Gregory)博士及其同事开发的。[1]A variation of the PAP system was developed by ProfessorColin Sullivan皇家阿尔弗雷德医院1981年在澳大利亚悉尼。

    每个患有慢性呼吸道疾病的患者都有变化的治疗需求。借助DreamStation Bipap Avaps无创通气解决方案,您有能力以这种方式对待它们。DreamStation使用临床经过验证的治疗解决方案,无创的呼吸机适应了这些不断变化的患者需求,有助于使通风正常化。

    特征

    Meeting unique patient needs

    DreamStation AVAPS与患者的呼吸模式保持一致,以最大程度地减少施加的压力支持和机器呼吸。而且,它可以帮助您保持联系并了解有关患者使用,合规性和功效的每日数据。

    Custom and connected care

    经过验证的飞利浦临床创新支持习俗,连接的护理,以满足患者的独特需求,同时提供第一种无创的通风解决方案,可以自动同时以任何无侵袭性通风模式来自动处理高碳酸盐和OSA。

    临床证明的解决方案

    Independently verified outcomes highlight the reduction or normalization of PtcCO2.¹,² The addition of the AVAPS ventilation feature to BPV-S/T (Bi-level Pressure Ventilation with Spontaneous/Time Mode) provides beneficial physiological improvements, resulting in a more efficient decrease of PtcCO2 compared to BPV-S/T therapy alone.¹,²

    Patient driven design

    DreamStation的时尚,时尚,低调的设计为患者告诉我们他们想要的治疗设备中的重要功能。它很小且轻巧,很容易坐在床头柜上。它具有易于播放的菜单,躺在床上或坐在床上时可以操作的前面积显示器以及易于清洁的一体式加湿器水室。

    正气道正压的主要迹象是congestive heart failureandchronic obstructive pulmonary disease。有一些证据表明有利益缺氧and社区获得了肺炎[3]

    PAP ventilation is often used for patients who have acute type 1 or 2respiratory failure。通常,PAP通气将保留给通过面膜输送的氧气的患者子集,认为不足或有害(请参阅co2保留). Usually, patients on PAP ventilation will be closely monitored in anintensive care unit,,,,high dependency unit,,,,coronary care unitor specialist respiratory unit.

    在医院使用PAP通气的最常见条件是充血性心力衰竭和急性加重阻塞性气道疾病,最著名的coPDand哮喘。It is not used in cases where theairway可能会受到损害,或者意识受到损害。CPAP还用于帮助早产婴儿在NICU环境中呼吸。

    交付CPAP所需的面具必须具有有效的密封,并且非常安全地保持。“鼻枕头”面膜通过略微插入鼻孔并被头部周围的各个皮带固定在适当的位置,从而保持其密封。一些全面的面膜像悬停的脸上一样在脸上“漂浮”,薄而柔软,柔软的“窗帘”,可确保皮肤磨损较少,以及咳嗽和打哈欠的可能性。有些人可能会发现戴着CPAP面具不舒服或收缩:眼镜佩戴者和胡须的男人可能更喜欢鼻孔类型的面膜。

    Breathing out against the positive pressure resistance (the expiratory positive airway pressure component, or EPAP) may also feel unpleasant to some patients. These factors lead to inability to continue treatment due to patient intolerance in about 20% of cases where it is initiated.[4]一些机器具有缓解压力技术,可以通过在吸入前降低压力并恢复治疗压力,从而使睡眠疗法更加舒适。根据患者的呼气流量,升压水平的水平变化,从而使对压力的呼吸降低了。[5]那些受苦的人anxiety disorderor幽闭恐惧症[6]are less likely to tolerate PAP treatment. Sometimes medication will be given to assist with the anxiety caused by PAP ventilation.

    Baidu